① 長い間+びっくり:病院へ行って、ずいぶん待ちました。
② たくさん+びっくり:陳さん、ずいぶん食べますね、おなかが大丈夫?
③ とても+びっくり:先週のテストはずいぶん難しかったです。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
「行(ゆ)く」は気持(きも)ちが十分満足(じゅうぶんまんぞく)する、という意味。つまり、心が十分満足するまで何かをする。(盡情做…)
例:心ゆくまで酒を飲む、心ゆくまで遊びたい、海外旅行を楽しみたい。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
(そういう、こういう、ああいう、どういう)ふうに
《意味》方法や状態などについて、例(れい)を挙(あ)げて説明(せつめい)する時に使う。(像…一樣,像這樣…、像這種…)
例:午前はピアノ、午後は日本語というふうに彼は習い事で忙しい。
午前はピアノを弾き、午後は日本語を勉強するというふうに彼は習い事で忙しい。(前面的動詞用ます形、後面動詞用辞書形)
サラリーマン風(ふう)の男性(だんせい)(様子)
-
昼は会社勤(づと)め、夜はコンビニのアルバイトというふうに彼は毎日休み暇もなく働いている。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
《意味》例示。Nは代表的な例で、その後ろに同じような例を挙げる時に使う。比較的硬い表現。(以…為首,以…為代表)
例:
-
日本語には外来語(がいらいご)が多い。英語をはじめフランス語、ドイツ語など、さまざまな外国語起源(きげん)の外来語が使われている。
-
今日の会議には担当者(たんとうしゃ)をはじめ、多くの部長が出席(しゅっせき)する予定(よてい)です。
-
ホームステイ中お母さんをはじめ、ご家族の方々(かたがた)に大変お世話(せわ)になりました。
-
台北動物園にはパンダをはじめ、象やキリンなど、たくさんの動物がいる。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
A 受身形(うけみけい)の動作主(どうさしゅ)
例:
-
この本は夏目漱石(なつめそうせき)によって書かれました。
-
あの建物(たてもの)は有名建築家(ゆうめいけんちくか)によって設計(せっけい)されたそうだ。
B 手段(しゅだん)、方法(ほうほう)
例:
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
程度(ていど)が平均(へいきん)より上回(うわまわ)っていることを上から見て評価(ひょうか)する感じがある。(很、非常)
例:
-
陳さんはなかなか大きな家に住んでいる。
-
彼はなかなかの勉強家(べんきょうか)だ。
-
うちの主人は料理ができないと思っていたが、なかなか上手です。(說話的人有自己比較會做菜的感覺)
-
このレストランはあまり有名じゃないが、味はなかなかいい。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
向(むか)う場所(ばしょ)、目的地(もくてきち)、到達場所(とうたつばしょ)など意味(いみ)を表(あらわ)す
【文型】I・II:Vます+先。例:行きます先。
III:例:旅行します先。
-
日本製品(にほんせいひん)はいろいろな国で売(う)られている。輸入先(ゆにゅうさき)は全世界に及(およ)んでいる。(及(およ)ぶ:広(ひろ)がる)
-
部長は先週から仕事でタイへ行っています。用事があったら、出張先に電話で連絡してください。
-
荷物を送るときは、送り先の住所と名前を大きく書いてください。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
甲斐(かい):価値(かち)や意義(いぎ)
例:
- この本は内容がおもしろくて、読みがいがあった。
- 私の生きがいは家族です。家族がいるから毎日楽しい。(それがあるんですから、私の人生は価値がある。)
- うちの会社は仕事が大変だが、頑張れば待遇(たいぐう)もよくなるし、知識(ちしき)も豊富(ほうふ)になるし、本当にやりがいがある。
- うちの学生はよく話を聞いてくれるし、真面目に予習や復習をやってくれるし、教えがいがある。
- 映画のアバンダーは見がいがあった。友達にも勧めよう
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
どれもめんな、すべてのもの。(一切)
例:
- うちが火事(かじ)で焼けてしまい、彼は何もかも失った。
- 犯人(はんにん)は事件(じけん)について何もかも白状(はくじょう)する(坦白)。
- 仕事は大変だが、旅行に行くと何もかも忘れられる。
- 試験にも合格したし、彼女とも結婚できることになったし、何もかもうまく行っています。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
長い間待っていたことが実現(じつげん)する様子を表す(好不容易、勉強、終於…) (一般「ようやく」之後多接好的結果,不會接否定形)
例:
- 走っていって、ようやくバスに間に合いました。
- 長い冬が終わって、ようやく春が来ました。
- 三浪もしたが、ようやく大学に合格して、うれしい。
- 5年もかけて、ようやく研究が完成しました。
- 交通事故(こうつうじこ)に遭って半年も入院したが、来週はようやく退院(たいいん)できます。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
ある事のために特別に時間を使って何かをすること。(特意)
例:
-
雨の中、わざわざ来てくださって、ありがとうございました。
-
わざわざ駅まで迎えに行ったのに、友達は来なかった。
-
ジュースを買うだけなのに、わざわざデパートまで買いに行かなくてもいいですよ。
-
陳さんは私の忘れ物をわざわざうちまで届(とど)けてくれた。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
「今まではなく、別の機会に」「前に考えたり感じたりしたことをもっと強く考えたり感じたりする様子」(重新、再次、另行)
例:
- 今日の時間がありませんから、改めてお電話いたします。
- 以前からいい俳優(はいゆう)だと思っていたが、今度の映画で改めてその素晴らしさに感心(かんしん)した。(感心:佩服、贊同)
- 病気になって、改めて健康のありがたさを痛感(つうかん)した。
(痛感:強く心に感じること / ありがたい:感謝(かんしゃ)したい気持ちがある)
- 一人暮(ひとりぐ)らしをしてみて、改めて両親の優しさを感じた。
- アルバイトはしたことがあったが、会社に入って、改めて仕事の大変さを感じた。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
良くないことなどを相手に与える。(把某種行動加諸於別人身上)
例:
- いろいろ迷惑(めいわく)をおかけして、申し訳ありませんでした。
- 家内(かない)には今まで苦労(くろう)ばかりかけてきたから、これからは楽(らく)をさせてあげたい。
- 警察(けいさつ)に殺人(さつじん)の疑(うたが)いをかけられている。
- 海外に住んでいるので、両親に心配(しんぱい)をかけている。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
ちょうどそこを通(とお)る。 (從那裡走過,恰巧路過)
例:
(1) かばんを取られそうになった時、ちょうどそこへ警官(けいかん)が通りかかった。
(2) 彼は通りかかった船に助(たす)けられた。
(3) 通りかかったので、ちょっと寄(よ)ってみたんです。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
《意味》「~の助力や恩恵があって、いい結果になった」という意味で、原因、理由を表す。(多虧、幸虧、由於、託你的褔)
例:
- 先生の丁寧(ていねい)なご指導(しどう)のおかげで、合格(ごうかく)できました。
- 合格できたのは、先生の丁寧なご指導のおかげです。
合格できたのは、先生が丁寧に指導してくださったおかげです。
- おかげさまで、合格できました。
- 今年は涼しかったおかげで、クーラーはほとんど使わなかったので、電気代(でんきだい)が節約(せつやく)できました。
- 陳さんにまらった薬のおかげで、病気がすぐ治りました。
- 陳さんが手伝ってくれたおかげで、引越(ひっこ)しは楽(らく)でした。
- 論文(ろんぶん)が完成(かんせい)したのは教授(きょうじゅ)のおかげです。
- あんな素敵な人と結婚できたのは友達に紹介してまらったおかげです。
- おかげさまで、宿題ができました。(元気です。)
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
全力(ぜんりょく)で仕事(しごと)などをする。(致力於…、為…努力)
例:仕事に取り組む、研究(けんきゅう)に取り組む、問題に取り組む、難題(なんだい)に取り組む
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
《意味》「~が一番」、最も~」「他(ほか)と比(くら)べて、それ以上のものはない」と最高(さいこう)レベルであることを表(あらわ)す。話しての主観的(しゅかんてき)評価(ひょうか)を言う場合に使うので、客観的(きゃくかんてき)事実については使わない。(沒有比…更…,最…)
例:富士山ほど高い山はない。(X)
富士山は日本で一番高い山だ。(O)
例:
- 彼女ほどきれいな女性はいませんよ。
- 人の自慢話(じまんばなし)を聞くことほどつまらないことはない。
- 試験ほど面倒なものはない。
- 東京ほど買い物に便利な所はない。
- あんな素敵な女性と結婚するなんて、彼ほど幸せな男はいませんよ。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
《意味》Xは期間(きかん)、回数(かいすう)、場所(ばしょ)の範囲(はんい)などを表(あらわ)す言葉(ことば)。その範囲(はんい)が大(おお)きい様子(ようす)を表(あらわ)す。(在…範圍內,涉及…,一直…)
例:
- 交通事故(こうつうじこ)のため、約3キロにわたって渋滞(じゅうたい)が続いている。
- 来月10日から1週間にわたって世界音楽祭(せかいおんがくさい)が開(ひら)かれます。
- 私たちのボランティア活動は数回(すうかい)にわたって新聞で紹介された。
- この報告書(ほうこくしょ)には500ページにわたって事件の内容が書かれている。
- 北京(ぺきん)オリンピックは17日間にわたる熱(あつ)い戦(たたか)いに幕(まく)を閉(と)じた。
- 九州(きゅうしゅう)から四国(しこく)にわたる広い地域(ちいき)で大雨(おおあめ)が降るでしょう。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
許す:願いなどを受け入れて、そうしていいとする。制限(せいげん)しない
(准許,許可)
例:
- 両親は彼との結婚を許してくれた。
- 我(わ)が家(や)の経済が大学への進学(しんがく)を許さない。(我(わ)が家(や):自分の家庭)
- 予算が許せばもっと大きい家を買いたかった。
- 時間が許す限り日本語の復習をしています。
- 明日は天候(てんこう)が許せば、山に登ろうと思っています。
- 体力(たいりょく)が許す限り運動を続けたい。
- お金が許せば、いろいろなところを旅行したいんですが、今は経済的(けいざいてき)に無理です。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
《意味》その状態が続いている間。(只要…就…,除非…否則就…)
例:
- ここにいる限り、安全ですよ。
- プロである限り、その試合には出られません。(つまり、プロじゃない人の試合なんです。)
- A:英会話なんて、やればすぐ上達(じょうたつ)するよ。(上達(じょうたつ):上手になる。)
B:そんなこと言ってる限り、いつまでも上手になりませんよ。
- 練習しない限り、上達しません。
- 今の法律が変わらない限り、結婚したら夫婦同姓だ。
- 陳さんが謝らない限り、絶対に許しません。
- 病気でない限り、学校へは行くべきだ。
練習:
- A:風邪をひいたようなんだけど、病院へ行ったほうがいいかな。
B:食欲(しょくよく)がある限り、そんなに心配(しんぱい)しなくてもいいと思うよ。
- うちの会社が調査(ちょうさ)したかぎりでは、お中元(ちゅうげん)で人気があるのはビールだそうですよ。
- A:残念でしたね。
yakyuboy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()