《意味》「~ので、だけあって / 当然 / もっと」~。(到底是…,正因為是…)
X+だけあって、 Y (有三種意思)
X+だから、当然~
X+だから、もっと~
例:
- 彼は学校の先生だけに(だけあって)、話がうまい。(褒めている、感心している)
- 試験の前(である)だけに、風邪をひかないように気をつけてくださいね。(当然、もっと)
- いつもは静かなだけに、陳さんが怒(おこ)ると、すごく怖(こわ)いね。(もっと)
- このネクタイは値段が安いだけに質はあまりよくない。(当然)
- 彼女は長い間アメリカに住んでいただけに、流暢(りゅうちょう)な英語を話す。(だけあって)
- 父は年を取っているだけに、病気をすると心配(しんぱい)だ。(もっと)
- だめだと思っていただけに、合格(ごうかく)の喜(よろこ)びは大きかった。(もっと)
- 徹夜(てつや)をしてか書いただけに、持ってくるのを忘れたのが残念だ。(もっと)
全站熱搜