“ことは”的前後為相同的動詞、形容詞,“ことは”之前的為『普通体』
在肯定的同時,加上但書表達某種不足、不滿、遺憾。
例:
あのレストランは美味しいです。(單純形容好吃)
あのレストランは美味しいことは美味しいですが、高いです。
(好吃是好吃,不過很貴)
日本語は面白いことは面白いですが、難しいです。
刺身は食べることが食べますが、あまり好きではありません。
台湾料理は美味しいことは美味しいですが、油(あぶら)が多いです。
リンチーリンはきれいなことはきれいですが、背が高すぎます。
練習していることは練習していますが、上手になりません。
Q:日本の勉強はどうですか。
A:日本語の勉強は大変なことは大変ですが、面白いです。
面白いことは面白いですが、文法(ぶんぽう)が覚えにくいです。
難しいことは難しいですが、先生も優しいし、クラスメートも親切だし、面白いです。
(胡麻(ごま)を擂(す)る。「拍馬屁」的意思;“胡麻(ごま)“:芝麻。)
Q:日本へ行きたいですか。
A:日本へ行きたいことは行きたいですが、日本の物価(ぶっか)が高いので、行けません。
日本へ行きたいことは行きたいですが、いつ行けるか分かりません。
日本へ行きたいことは行きたいですが、忙しいです。/ 時間がありません。
日本へ行きたいことは行きたいですが、貯金(ちょきん)したいですから、安い韓国(かんこく)へ行ったほうがいいです。
日本へ行きたいことは行きたいですが、最近日本円(にほんえん)はちょっと高いです。
Q:料理ができますか。
A:料理ができることはできますが、あまり上手じゃありません。
料理ができることはできますが、味がまあまあです。
料理ができることはできますが、まずいと思います。
料理ができることはできますが、あまり作りません。
料理ができることはできますが、簡単な料理だけです。
Q:スポーツはやりますか。 (這種問題多是「但是不常做…」「只會做…」之類的回答)
A:スポーツはやることはやりますが、あまり好きではありません。
スポーツはやることはやりますが、あまり上手ではありません。
スポーツはやることはやりますが、一ヶ月に一回だけです。
Q:漢字が読めますか。
A:漢字が読めることは読めますが、同じ漢字の読み方は多いので、よく間違います。
漢字が読めることは読めますが、まだ読める漢字が多いです。
漢字が読めることは読めますが、あまり覚えられません。
漢字が読めることは読めますが、簡単な漢字しか読めないです。
漢字が読めることは読めますが、アクセントがよく分かりません。
(アクセント:accent;重音、語調)